翻譯三原則 信 達 雅

 

翻譯、校稿久了,看到這三個原則,真是心有戚戚耶~~~

信:可信度

達:流暢度

雅:文雅度

相關網址:

翻譯的三原則「信,達,雅」

Advertisements
本篇發表於 Bookmark, CentOS 6, CentOS 7, Cisco, Cloud雲端, container, 網路, Docker, 虛擬化, Firefox, Linux, Mac, MySQL, NSX, python, RHEL 6, RHEL 7, Secure資訊安全, Solaris, ubuntu, View, VMware, Windows, Windows 10, Windows 2016。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s